Hymns to the Night in Translation - Novalis - Bøker - Crescent Moon Publishing - 9781861717337 - 21. januar 2020
Ved uoverensstemmelse mellom cover og tittel gjelder tittel

Hymns to the Night in Translation

Novalis

Pris
NOK 259

Bestillingsvarer

Forventes levert 13. - 25. jun
Legg til iMusic ønskeliste

Hymns to the Night in Translation

NOVALIS



HYMNS TO THE NIGHT IN TRANSLATION



Edited by Carol Appleby



A new edition of Novalis' Hymns To the Night, translated by George MacDonald, Henry Morley, M. J. Hope and Paul B. Thomas.

Includes the German text and illustrations. With an introduction and bibliography.



Novalis (Friedrich von Hardenberg, 1772-1801) is the most mystical of the German Romantic poets. He is at once the most typical and the most unusual of the German Romantic writers, indeed, of all Romantic poets. His best known work, Hymnen an die Nacht, was published in 1800.

Novalis is supremely idealistic, far more so than Johann Wolfgang von Goethe or Heinrich Heine. He died young, which makes him, like Percy Bysshe Shelley and John Keats, something of a hero (or martyr). He did not write as much as Shelley, but his work, like that of Keats or Arthur Rimbaud, promised much.

It's true, Novalis' work is supremely idealistic, and utopian. But it is also mystical, because it points towards the invisible, unseen and unknown, and aims to reach that ecstatic realm

Illustrated. 132pp. www.crmoon.com

Media Bøker     Pocketbok   (Bok med mykt omslag og limt rygg)
Utgitt 21. januar 2020
ISBN13 9781861717337
Utgivere Crescent Moon Publishing
Antall sider 132
Mål 156 × 234 × 7 mm   ·   195 g
Språk Engelsk  

Vis alle

Mer med Novalis

Andre har også kjøpt